Please log in or register to like posts.
Nghệ sĩ

Québec từ lâu đã có truyền thống sản sinh ra những diva với giọng hát tuyệt vời và Isabelle Boulay không nằm ngoài quy luật đó.Chào đời tại Ste Félicité, một thị trấn nhỏ ở Gaspésie, phía đông Québec vào ngày 6 tháng 7 năm 1972, Isabelle Boulay là chị cả của một gia đình gồm 3 người con.Gia đình Boulay sở hữu một nhà hàng ở Ste Félicité và Isabelle đã được khuyến khích ca hát ở đó cho bạn bè và gia đình nghe từ khi còn rất nhỏ.Cô cũng biểu diễn cho những vị khách thân thiết của nhà hàng xem nữa.Và những lời bàn tán về một thần đồng đã nhanh chóng lan truyền khắp vùng.Hát được nhiều thể loại, Isabelle sớm bắt đầu tham gia những cuộc thi tuyển chọn giọng hát hay ở địa phương và giành giải thuởng đầu tiên năm lên 7.Bi kịch ập xuống gia đình Boulay năm 1980,sau một loạt các sự cố nghiêm trọng, cha của Isabelle rời khỏi nhà ,dọn vào rừng sống.Và cô đã không gặp lại cha mình cho đến khi ông mất vào năm 1995.NHỮNG BƯỚC ĐI CHẬP CHỮNG ĐẦU TIÊNNăm 16 tuổi, Isabelle theo học văn chương tại Limoilou ở một Cegep địa phương.(Trong hệ thống giáo dục của Québec, Cegep là một cấp học trung gian giữa bậc trung học và đại học).Ca hát vẫn là niềm đam mê lớn của Isabelle.Một ngày kia, những người bạn của cô đã đăng ký cho cô tham gia “ Le festival de la chanson de la Petite-Vallée”, một cuộc thi cho các giọng ca nghiệp dư ở Matane.Cô đã khiến cả ban giám khảo lẫn khán giả kinh ngạc với chất giọng tuyệt vời của mình.Nhận ra tài năng của cô bé, Joselito Michaud một nhà báo người Québec đã động viên Isabelle theo đuổi con đường ca hát chuyên nghiệp.Bất đắc dĩ phải nghỉ học, Isabelle đã lưỡng lự trong một vài tháng, nhưng rồi với sự khuyến khích liên tục của Michaud, cuối cùng cô quyết định thử sức một phen và Michaud trở thành ông bầu của cô.Đó là vào đầu thập niên 90 khi Isabelle tiến hành những bước đầu tiên thăm dò nền âm nhạc Québec.Thoạt đầu, cô ca sĩ trẻ xuất hiện rụt rè và kém tự tin nhưng Michaud có một lòng tin không thể lay chuyển vào khả năng thành công của cô.Năm 1991, Michaud cảm thấy thời gian đã chín muồi để đưa Isabelle tham gia "Festival de la chanson de Granby", một giải danh tiếng đã giúp phát hiện các nghệ sĩ như Jean Leloup và Lynda Lemay.Isabelle đã chiến thắng với ngôi vị quán quân bằng một màn trình diễn xuất sắc với Jacques Brel cùng ca khúc "Naufrage" ( được viết bởi nhạc sĩ người Québec Dan Bigras).Thắng lợi này là một bước ngoặt trong sự nghiệp của Isabelle.Nó chứng minh rằng cô hoàn toàn có đủ tố chất để trở thành một ca sĩ chuyên nghiệp.BẮT ĐẦU THAM GIA CÁC LIVE CONCERT VÀ GHI ÂMMùa hè năm 91, cô gái 19 tuổi Isabelle lần đầu xuất hiện trước công chúng tại lễ hội âm nhạc nổi tiếng "Francofolies" ở Montréal.Năm tiếp theo, cô tham gia buổi concert đầu tiên ở Pháp, tại Le Théâtre Dejazet, Paris.Tháng 8 năm 1993, Isabelle Boulay bổ sung thêm một giải thưởng vào bộ sưu tập vốn dĩ đã kha khá của mình.Đó là danh hiệu Best Singer cho thể loại nhạc Pháp trong festival "Truffe de Périgueux" tổ chức ở Périgord, Pháp.( Giải thưởng này được trao bởi tổ chức các đài phát thanh Pháp).Sau thành công tại Périgord, Isabelle đã thu hút được sự chú ý của nhạc sĩ lừng danh Luc Plamondon lúc ấy đang tìm kiếm những gương mặt triển vọng cho phiên bản mới của vở rock opera “Starmania” của ông. Plamondon phân Isabelle vào vai Maire-Jeanne ( ban đầu do Fabienne Thibault thủ diễn vào năm 1978).Từ năm 1995 đến năm 1998, Isabelle tiếp tục đóng vai này và sự kiện đó giúp cô tạo dựng tên tuổi trong nền âm nhạc Pháp cũng như tại quê nhà Québec.Isabelle càng trở nên quen thuộc hơn ở Québec khi cô ghi âm cho nhạc phim “Alys Robi”, một bộ phim truyền hình nhiều tập được đặt tên theo diva đầu tiên của QuébecĐược từ khích lệ từ thành công trong vai diễn Marie-Jeanne,Isabelle dồn hết thời gian và công sức để ghi âm album solo đầu tay.Cô cố gắng tập hợp một đội ngũ các nhạc sĩ và nhà soạn nhạc cừ khôi.Một trong số các nhạc sĩ mà Isabelle mong muốn hợp tác nhất là Franck Langolff ( người giúp Vanessa Paradis khởi nghiệp bằng ca khúc “Joe le taxi”).Nhưng cuối cùng thay vào đó cô lại làm việc với 2 nhạc sĩ người Québec là Daniel DeShaime và Daniel Bétan.Phát hành năm 1996, “Fallait pas” không hề nhận được sự tán thành từ phía báo chí cũng như người nghe nhạc. Bất chấp số lượng đĩa tiêu thụ rất thấp, Isabelle đã vượt qua nỗi thất vọng.LẦN THỨ HAI MAY MẮNNăm 1997, Isabelle tạm biệt vai diễn của mình trong vở Starmania tự nhốt mình trong phòng thu để chuẩn bị cho album thứ hai.Vào giai đoạn này, Isabelle đã là một tên tuổi lớn ở Pháp và Québec nên cô có thể cộng tác cùng những người ưu tú nhất trong giới sáng tác.Các ca khúc trong album mới của Isabelle được sáng tác bởi diva nhạc pop Pháp Zazie, Richard Cocciante, Luc Plamondon, Zachary Richard và Franck Langolff ( người viết bài “Le Saule’ dành riêng cho cô).Ra mắt tại Québec ngày 12 tháng 2 năm 1998, album thứ 2 của Isabelle đã khẳng định ngôi vị của cô khi nó đạt danh hiệu Đĩa vàng.Tiếp sau thành công về mặt thương mại,cô được mời tham dự tại buổi lễ danh tiếng “Adisq” ( một giải như ‘Brit Awards” của Anh hay “Victoire de la musique” của Pháp”).Isabelle được đề cử bốn danh hiệu nhưng cuối cùng chẳng thắng giải nào.Tuy nhiên, tại Gala “Adisq” năm đó Isabelle Boulay thật sự là một ngôi sao chói sáng. Đến tháng 11 năm đó, album thứ 2 của cô mới xuất hiện tại Pháp và single “Je t’oublierai” nhanh chóng leo cao trong các bảng xếp hạng.”Je t’oublierai” thực sự là bài hit đầu tiên và quan trọng vì nó giúp phổ biến tên tuổi của Isabelle đến người yêu nhạc ở Pháp.THÀNH CÔNG NỐI TIẾP THÀNH CÔNGSau một thời gian thực hiện những chuyến lưu diễn riêng tại Pháp và Québec cũng như tham gia với tư cách là khách mời trong những show của các nghệ sĩ tên tuổi như Francis Cabrel, Julien Clerc, Patrick Bruel,Patricia Kaas, Isabelle quay trở lại phòng thu chuẩn bị cho ra đời album thứ ba "Mieux qu'ici bas" vào tháng 9 năm 2000.Album này là sự tập hợp các nghệ sĩ nổi tiếng của Pháp và Québec như Zazie, Patrick Bruel, Richard Cocciante…Người Pháp đã thật sự yêu mến cô , và tháng 3 năm 2001, Isabelle đạt danh hiệu Nghệ sĩ mới xuất sắc nhất của năm còn “Mieux qu’ici bas” được chọn là Album mới hay nhất tại lễ trao giải “Victoire de la Musique”.Đồng thời tại Gala Adisq lần thứ 23, Isabelle giành thêm một số giải thưởng khác như Giọng ca nữ xuất sắc nhất của năm, Album hay nhất của năm cho “Mieux qu’ici bas” và Trình diễn xuất sắc nhất của năm.Cũng nói thêm là tại Gala Adisq lần thứ 24 giải Best Female Singer of the year lại một lần nữa thuộc về cô ca sĩ tóc đỏ này.Trong tháng 5 sắp tới,Isabelle Boulay sẽ ra mắt album mới "Tout un jour".Hiện nay có thể nghe thử một đọan trong single "C'est quoi,c'est l'habitude" trích từ album này tại website chính thức của cô www.isabelleboulay.comCòn bây giờ thì cùng nghe bài "Parle-moi" trong album rất thành công "Mieux qu'ici bas" của Isabelle Download Parle-moiLời bài hátParle-moiParoles et Musique: J. Kapler 2000 "Mieux qu'ici-bas" Je ne sais plus comment te direJe ne trouve plus les motsCes mots qui te faisaient rireEt ceux que tu trouvais beauxJ'ai tant de fois voulu t'écrireEt tant de fois courbé le dos Et pour revivre nos souvenirsJ'ai même aussi frôlé ta peauOh, dis-moiRegarde-moiJe ne sais plus comment t'aimerNi comment te garderParle-moiOui parle-moiJe ne sais plus pourquoi t'aimerNi pourquoi continuerTu es là, mais tu es si loin,De moiJe ne sais plus comment poursuivreCet amour qui n'en est plusJe ne sais plus que souffrirSouffrir autant que j'y ai cruMais je sais qu'il me faut survivreEt avancer un pas de plusPour qu'enfin cesse la dérive Des moments à jamais perdusOh, dis-moiRegarde-moiJe ne sais plus comment t'aimerNi comment te garderOh, dis-moiRegarde-moiIl y a la vie dont on rêvaitCelle qui commençaitOh, parle-moiParle-moiJe ne sais plus pourquoi t'aimerNi comment continuerOh, dis-moiOh, dis-moiDis-moi, si tout est terminéSi je dois m'en allerOh, parle-moiParle-moiRegarde-moiRegarde-moiRegarde-moiRegarde-moiLời dịchEm không biết nói sao cho anh hiểuBởi không tìm được những ngôn từCó thể khiến anh mỉm cườiVà làm đẹp lòng anh.Rất nhiều lần em muốn viết thư cho anhVà rất nhiều lần em hạ mìnhĐể làm sống lại những kỷ niệm của hai ta Hãy nói với emHãy nhìn emEm không còn biết làm sao yêu anhLàm sao giữ được chân anhHãy nói với emVâng, hãy nói đi anhEm không biết tại sao lại yêu anhVà tại sao lại tiếp tụcAnh kề bênNhưng lại rất xa emEm không biết theo đuổi mối tình này làm sao nữaKhi mà nó chẳng còn nữaEm không biết gì ngoài việc cam chịuChịu đựng như em đã tin tưởng.Nhưng em biết rằng cần duy trì tình yêu nàyVà tiến thêm một bước nữaĐể chấm dứt cơn sóng gió Em sẽ không bao giờ bỏ lỡ cơ hộiHãy nói với emHãy nhìn emCuộc sống mà chúng ta từng mơ ước đã bắt đầuHãy nói với emNói đi anhEm không hiểu vì sao lại yêu anhVà làm sao tiếp tục yêu anh. Hãy nói với emCó phải tất cả đã kết thúcLiệu em phải ra đi hay không?

11 comments on “Giới thiệu Isabelle Boulay và ca khúc Parle-moi

  1. Trong album Mieux qu'ici bas thi 2 bai Parle-moi va Sans toi rat noi tieng o Phap, nhung ma tui thay trong album nay hay nhat la bai Un jour ou l'autre, tuy nhien bai nay khong duoc noi tieng lam, no chi duoc nhieu nguoi biet den vao thang 11/2003 qua cap duo Isabelle Boulay – Sofia trong Star Ac 3. Boi vi sau do radio bat dau phat song bai nay kha thuong xuyen

  2. Nhất trí với anh.Parle-moi o hay bằng Un jour où l'autre.Ah, tui đọc được là Jimmy Kapler ( aka Robert Goldman, jean-Jacques Goldman's brother).Như vậy ông này có họ hàng với JJG hả anh Danh?Thứ 2, Julien Clerc đc đề cập đến như là người yêu của Isabelle (heart-throb) ?Anh nghe Je voulais te dire que je t'attends do Isabelle hát chung với Maurane và Bruek chưa?Tui thich giai điệu của câu Ce n'était que le soleil ghê!Nghe nó hơi ngang ngang nhưng lại rất hay.Để tuần sau giới thiệu bài này luôn.

  3. Dung la Robert la em cua Jean-Jacques, coi tren TV thi biet, 2 nguoi giong nhau y chang a; nhung ma Robert co nhieu ten lam, khi sang tac cho Boulay thi lay ten la Jimmy Kapler, khi sang tac cho Yannick Noah thi ten la Jeannot Kapler, con khi sang tac cho N. St Pier (bai Je n'ai que mon âme) thi ten la Jill KaplerCon cai vu Julien Clerc thi tui khong bietCai bai do trio hay hon nhieu so voi bai cua Cerrada, cau "demain ce soir n'importe quand" hat 3 be nghe thich that

  4. Trời, ông Robert Goldman này cũng "nhiều chuyện" quá ha hihi.Mà tui thấy hình trong những album hồi trẻ JJG nhìn cũng đẹp trai lắm à nha hihi..Je voulais te dire que je t'attendsEt tant pis si je perds mon temps.Je t'attends, je t'attends tout le temps,Ce soir, demain, n'importe quand.Mây câu này hay quá, nhưng cũng buồn quá!Tant pis si je perde mon temps,…n'importe quand.Cai bai do trio hay hon nhieu so voi bai cua Cerrada ==> vậy mà tui o biết,còn nằng nặc đòi nhỏ bạn copy cho version của Jonathan chứ!

  5. Nhung ma de y coi, may bai ma Robert sang tac cung rat hay, khong thua gi JJ dau, chi co cai la ong khong biet hat ma thoiCon cai vu Cerrada thi tui da noi roi (trong cai bai gioi thieu ve Cerrada), tai vi ginger khong chiu doc ky thoi. Ky nay la Mademoiselle KCDK…:)

  6. Hihi, công nhận anh cũng "thù dai" ghê ha!Có dịp là ăn miếng trả miếng liền :).Uh, bây giờ tui mới nhớ là khi anh giới thiệu Jonatan Cerrada,anh đã nói Cerrada hát Je voulais te dire… o hay bằng 3 nguời kia.

  7. Hi hi, cai gi ma da vo dau tui thi kho ma ra, tru khi bi virusCu nghe Cerrada thu thi biet, cu cuoi moi cau trong phan diep khuc la bi tuột giọng, nghe ma ngứa lỗ tai

  8. Đến khỏang tháng 7 bạn tui mới gửi đĩa về đc.Mà Cerrada hát như vạy cũng còn đỡ hơn ở VN.Tui ghét cực kỳ kiểu dịch lời các bài hát nc ngòai, nhất là nhạc Pháp.Ngày nào nhà hàng xóm cũng để Quang Dũng hát bài Comme toi, nghe buồn cười o chịu đc.Dịch lời sai hết trơn, cái gì về chốn thiên đường…hahahaUh, mấy bài của Robert cũng đc.Mà hình như lâu rồi o thấy JJ hát?Hồi trc,thời trai trẻ tui thấy ổng ra nhiều album lắm.Au bout de mes rêves đang có mặt trong paroles.net là 1 bài từ album Quand la musique est bonne phát hành năm 1983 của ông.Bài này o hay lắm và lại cũ nữa, vậy mà o hiểu sao lọt vô top?Còn Je t'oublierai ton nom nằm trong ablum nào của JJG vạy anh Danh?

  9. Nhac VN ma dich loi thi "mien ban"Con may bai trong paroles.net khong phai la nhung bai top dau. No chi la nhung bai duoc nguoi ta tim loi hat va download sonnerie nhieu nhat thoi. No chang co dinh dang gi toi cac TOP o Phap dauCon baé J'oublierai ton nom do JJ va M. Jones sang tac cho J. Hallyday va Carmel trong album Gang (1986), JJ khong hat bai nay. Nam ngoai, sinh nhat 60 tuoi cua Johnny o Stade de France, bai nay duoc hat lai boi J. Hallyday vai I. Boulay

Leave a Reply